Pain aux herbes et à l’ail.

De plus en plus David et moi invitons nos amis le dimanche après midi pour un goûter qui se prolonge souvent jusque dans la soirée. C’est très agréable : les enfants goûtent puis jouent ensemble. Les adultes papotent, goûtent du sucré puis tranquillement du salé. Pour les boissons, nous offrons dans un premier temps du

Finger Food

Houmous Union Square Cafe’s Bar Nuts Fromage de brebis à la confiture de cerises noires Mini-tartelettes à la tomate en trois versions Petites crêpes de mais à la thaïlandaise Tortilla Wrap Pain aux herbes et à l’ail Poulet à la sauce satay Sablés au Roquefort Chips de pomme de terre Vitelotte Mousse d’anguille fumée aux

Celui où elle changeait de recette d’Houmous.

J’ai toujours aimé le houmous, spécialité libanaise . Il s’agit d’un mezzé fait à base de pois-chiches, de citron, d’ail écrasé et de tahiné (pâte de sésame, que l’on peut remplacer facilement par de l’huile de sésame). Le mezzé est à l’origine un ensemble de hors-d’œuvre de consistance crémeuse le plus souvent, déposés sur la

Celui où elle faisait un apéritif maison.

Servir autre chose que du champagne ou du vin à l’apéritif n’est peut être pas très tendance en ce moment mais nous n’allons pas nous laisser embêter par la mode qui nous suit jusque dans nos cuisines non ? Dans les années 80, il était très courant de servir des apéritifs de type sangria, punch

Chicken Tortilla Wrap.

Cooking is based on experiences often linked to travelling. Since Noé was born we haven’t been able to travel to a lot of foreign countries. However, we often go to the UK to see David’s family (Yes, I know UK is a foreign country). Their cuisine inspires me a lot as it is a lot

The one where she changed her Hummus recipe.

I’ve always loved hummus, a specialty of Lebanon. Hummus is a mezze made of chick peas, lemon juice, garlic and Tahini (sesame paste which can be easily replaced by sesame oil). Mezze is an assortment of appetisers, mostly dips, eaten with Lebanese flat bread. I’ve never been to Lebanon and, don’t laugh but I tasted

Tortilla Wrap.

La cuisine est une grande affaire de vécu souvent lié aux voyages. Depuis la naissance de Noé, nous n’avons pas beaucoup voyagé à l’étranger. En revanche, nous allons plusieurs fois par an en Grande-Bretagne (oui, c’est l’étranger, je sais) pour voir la famille de David. C’est pour moi une grande source d’inspiration car ils ont

TI-PUNCH

Pour fêter mon prochain départ en Guadeloupe et l’arrivée des beaux jours en Métropole, je vous offre un ti-punch. J’ai eu la chance d’aller en Guadeloupe l’an dernier chez mes amis Françoise et François qui sont partis vivre là-bas pour 3 ans. Tous les soirs, quand les enfants étaient au lit, c’était un vrai plaisir

Union Square Café’s Bar Nuts

Cela fait des années que je n’ai pas servi de cacahuètes ni d’apéricubes pour l’apéritif. Non pas que je ne les aime pas mais où est la cuisine dans tout cela ? Et les questions à l’intérieur des apéricubes sont trop difficiles 🙂 En revanche, j’aime les fruits secs de la famille des noix et

Fromage de brebis à la confiture de cerises noires

Depuis plusieurs mois, j’achète mon fromage sur le marché de Nogent Sur Marne chez une dame très gentille. Elle a toujours sur son comptoir du fromage coupé en petits cubes pour la dégustation des clients et notamment un Comté affiné pendant 18 mois qui est un vrai régal. Mes enfants l’adorent, il est si fruité.